jueves, 31 de enero de 2013

Se cumplieron 160 años del nacimiento de José Martí; un aniversario en el que sigue siendo presente y futuro

El aniversario del poeta cubano fue celebrado, en conmemoración del día de su natalicio en 1853, con diferentes actividades en todo el mundo, principalmente en Latinoamérica, la "patria grande" a la que dedicó su vida y obra en busca de la emancipación.








José Julián Martí Pérez (La Habana, 1853; Dos Ríos, 1895), conocido como el "apóstol de la independencia" por su ideario social de liberación, fue una figura comprometida con su tiempo y el futuro. Su obra literaria estuvo atravesada por la política y las raíces latinoamericanas, que tanto defendió y por las que, finalmente, dio la vida en batalla con poco más de cuarenta años.
Poeta, escritor, político, soldado, artista, Martí anticipó el movimiento modernista, que luego otros autores hispanoamericanos como Rubén Darío, José Asunción Silva, Julián del Casal y Leopoldo Lugones consolidarían y llevarían incluso a la poesía española. Nació en el seno de una familia española con pocos recursos económicos y a los doce años empezó a estudiar en el colegio que dirigía el poeta Rafael María de Mendive, quien al reparar en las cualidades intelectuales del joven cubano decidió dedicarse personalmente a su educación, hecho que lo influyó en su formación filosófica. Alrededor de los 16 años fue condenado a prisión por su pertenencia a grupos independentistas. Allí realizó trabajos forzados hasta que su mal estado de salud le valió el indulto. En España, donde fue deportado, Martí publicó su obra más relevante, el drama "Adúltera". Tras viajar durante años por Europa y América, el poeta terminó instalándose en México, donde se casó con la cubana Carmen Sayes Bazán. Poco después, gracias a la paz de Zanjón que daba por concluida la guerra de los Diez Años contra España, volvió a su Cuba natal. Recién llegado a su país, Martí debió exiliarse nuevamente en Nueva York por presiones gubernamentales, temerosos a su lucha revolucionaria. Eso no fue impedimento para que desde su residencia en el exilio, el cubano fundara en 1892 el Partido Revolucionario Cubano y la revista Patria, convirtiéndose así en el exponente de la lucha por la independencia americana. Martí es autor de teatro, poesía, novela y ensayos claves como "Nuestra América". Entre 1880 y 1890 alcanzó renombre en América, a través de artículos y crónicas que enviaba desde Nueva York a reconocidos diarios como La Nación, de Buenos Aires; La Opinión Nacional, de Caracas y El Partido Liberal, de México. Acaso la entrega de su vida y obra a un ideario social anclado en territorio latinoamericano sea la razón por la que el 160 aniversario de su nacimiento es celebrado en todo el mundo con actividades que lo reivindican como uno de los más exquisitos poetas del siglo pasado y un héroe que luchó por la emancipación y la consolidación de "Nuestra América". Argentina celebró a Martí en el Jardín de los Poeta del Rosedal de Palermo donde Soledad Silveyra narró poemas como "Sed de belleza", "Mi reyecillo" y "Sobre mi hombro". El Museo de Arte Popular José Hernández (avenida Libertador 2373) inauguró una muestra de retratos realizados por artistas cubanos y el actor Rubén Ballesteros le pondrá voz a los textos del héroe cubano. El actor continuará con el espectáculo homenaje "Dos patrias tengo: Cuba y la noche" el 5 de febrero a las 19 en el Café La Poesía (Chile 502) y el 12, en el mismo horario, en la librería Eterna Cadencia (Honduras 5574). Otros países ya comenzaron los festejos, como Venezuela que también celebra los 132 años de su arribo a Caracas. Allí, la Casa Nuestra América José Martí -dependiente de la Biblioteca Nacional- coordina desde hace unos días diversas actividades en puntos urbanos claves de la figura martiana en Venezuela. Bolivia homenajeó al cubano con un acto en la plaza que lleva su nombre en la ciudad de La Paz, donde se reconoció su trayectoria política y cultural, así como también su papel en la organización de la llamada guerra necesaria (iniciada en 1895), para la cual fundó el Partido Revolucionario Cubano. En Polonia, el Liceo José Martí de Varsovia, celebró el aniversario del poeta con diferentes actividades universitarias que incluyeron exposiciones, concursos, charlas, show musical y la proyección del film "El ojo del Canario". En Cuba, la llama martiana ilumina todo el país con diferentes homenajes, como el Encuentro Debate de Talleres Literarios, un concurso donde los niños recuperaron la tradición literaria del autor de poemas como "Ismaelillo", "Versos sencillos" y "Versos libres". Se realizó la vigilia del nacimiento de Martí, donde miles de cubanos estuvieron presentes en "La Marcha de las antorchas", una tradición que se extiende por la isla con el objetivo de honrar a su héroe. La primera de esas marchas fue hace 60 años (en el centenario del poeta) y hasta la actualidad se mantiene vigente gracias al empuje de las nuevas generaciones. Martí falleció en combate en Dos Ríos. Desde su muerte, fue enterrado cinco veces: de fosa común a nicho, de templete decorado con un busto de prócer nacional hasta el Retablo de los Héroes, para finalmente, ser trasladado al mausoleo donde se preservan sus restos, una construcción que es visita obligada en el cementerio de Santa Ifigenia de Santiago de Cuba. A 160 años de su nacimiento, el poeta es pasado, presente y futuro.
Leer más...

LIBROS POR FABIANA SCHERER

Redactora de La Nación

La verdadera explicación .Pablo Bernasconi

Todo em pezó por accidente, explica el autor e ilustrador argentino. Para el lector desprevenido, se incluye una advertencia: "Todo lo que está por leer es mentira". En estas páginas se incluyen explicaciones disparatadas de grandes enigmas (Primera Sudamericana)-


SOPAPO. Leonardo Oyola

El escritor presenta el primer título de una trilogía ninja. La historia, ilustrada por Leo Arias, se centra en el descubrimiento que Tomás hace de su papá : ¡ es un gran maestro ninja ! El papá descubrirá que Tomás está enamorado de la señorita Marilina (Norma)


PELUQUERIA DE MONSTRUOS POMPÓN. April Chorba

Manos a la obra. Es hora de divertirse y crear lo más simpáticos monstruos de lana con mucho estilo. La edición incluye peine modelador, moñitos, ojitos, dientes y los accesorios más locos para vestir al pompón. (Catapulta Junior).




Leer más...

Literatura extranjera

Maldito imperdonable

En un conjunto de ensayos breves, Philippe Sollers aborda desde distintos ángulos la obra de Céline, al que define como "el chivo expiatorio de la monstruosidad de una época"
 
Por Pedro B. Rey | LA NACION
 
Siempre habrá un enigma, un escándalo Céline. Ya en 1939 el fatuo narrador galo de "Pierre Menard, autor del Quijote" aludía a su figura: "Atribuir a Louis-Ferdinand Céline o James Joyce La imitación de Cristo ¿no es una suficiente renovación de esos tenues avisos espirituales?". La idea era asombrosa: imaginar que el autor de El viaje al fin de la noche y de dos virulentos -y entonces fresquísimos- panfletos antisemitas había escrito línea por línea el libro de Thomas de Kempis podía dar una duplicación más sugestiva, seguramente más pavorosa, que la de Cervantes.
En Francia, la figura del médico Louis-Ferdinand Céline (1894-1961) todavía posee las propiedades de un ácido corrosivo. La brecha cronológica de los textos que Philippe Sollers reúne en este volumen prueba que no se escribía sobre él impunemente: el primero, "La risa de Céline", es de 1963, y forma parte de uno de los audaces Cahiers de L'Herne dedicados al escritor apenas murió. "Estrategia de Céline", el segundo, se publicó en Le Magazine littéraire en 1991. Sólo a partir de esa fecha Sollers, que reconoció tempranamente la difícil radicalidad del escritor, se vuelve locuaz.
"Todo el mundo se fabricó un Céline, genio o espantapájaros, vaguedades, verifiquen, nadie leyó nada o apenas", anota, mimando de manera deliberada el estilo (en su caso más inquieto que vociferante) del autor al que considera "un desafío capital para la comprensión del siglo XX" y, también, "chivo expiatorio de la monstruosidad de una época". El dilema en relación con Céline, ese "impresentable para la eternidad", sugiere Sollers, es que su obsesión antisemita (que evitó en sus novelas, vale acotar) no alcanza para ocultar el inmenso escritor detrás de su obra.
Sollers no esquiva lo anecdótico, pero orbita alrededor de la comicidad aterradora de la obra de Céline, de la "restitución emotiva" que conjura con su prosa, de la música jadeante de ese discurso vidente lanzado en tromba. Ve en Céline un maldito por definición (porque esa palabra, "maldito", puede rellenarse con veinte adjetivos distintos) y sugiere evitar un lugar común: su supuesta visceralidad. Lo que hay en Céline es una pasión imperdonable ("La sociedad perdona mucho más fácilmente las malas acciones que las malas palabras"). Su batería retórica desciende de Villon y Rabelais. El lenguaje entero es, subraya Sollers, un teclado de piano, una caja de música en busca del acorde que pueda restituir sobre la página el bombardeo sobre Hannover.
Sollers, factótum en sus tiempos de la revista Tel Quel , es un lector astuto. Sin restarles importancia a libros decisivos como Viaje al fin de la noche , recomienda la publicación de la correspondencia completa de Céline y destaca la centralidad casi inadvertida de su "trilogía alemana". Difícil no concordar. En De un castillo el otro , Norte y Rigodón , Céline narra, de manera progresivamente alucinada, su viaje de París y Sigmaringen a Dinamarca como colaboracionista en fuga. Los prodigios de la lengua proveen la inédita "pintura de una Europa destruida", arrasada por las llamas, que nadie antes ni después se atrevió a abordar con semejante furor.
En Las partículas elementales (1998), de Michel Houellebecq, comparece Sollers como personaje y, en su breve cameo inconsulto, refiriéndose a Baudelaire, le asegura a uno de los protagonistas de la novela que los grandes escritores son siempre reaccionarios. En esta reunión de textos dispersos, repite esa idea. El reaccionario Céline es, también, un revolucionario imperdonable.
La notable versión de Hugo Savino, en particular cuando traduce las citas de Céline, es digna del fraseo de algunos de los vástagos argentinos (Néstor Sánchez, Osvaldo Lamborghini) del autor de Muerte a Crédito .

Céline

Philippe Sollers
Paradiso
Trad.: Hugo Savino
110 páginas
$ 76

el extranjero

Leer más...

miércoles, 30 de enero de 2013

 
 
Portada de Oldsmobile 1962
 

OLDSMOBILE 1962

Ana Basuald0
 
“Tendemos a recordar más los cuentos aislados que los libros de cuentos, pero cuando sucede lo contrario es que estamos ante un acontecimiento literario. Por ejemplo, en este volumen, ‘Palma’ es notable (uno de los mejores cuentos argentinos que he leído) y, sin embargo, Oldsmobile 1962 ha persistido en mi memoria con más nitidez que cualquiera de sus relatos individuales. Más allá de la diversidad de sus tramas, en sus cruces y sus relaciones implícitas, el libro construye un universo autónomo.
Si tuviera que arriesgar una hipótesis, diría que es el tratamiento de los objetos lo que produce el efecto de unidad en la colección. Hay algo del placer del coleccionista en los cuentos de este libro.
Dejo a los interesados lectores el encuentro de las otras magias de este libro venturoso y feliz.”
Leer más...

martes, 29 de enero de 2013

“Investigué y la historia de Johanna Van Gogh me llevó por delante”

Por Julián López

28/01/13
Pocos saben que La noche estrellada o Los girasoles, los cuadros más famosos de una obra en su tiempo incomprendida, tenían el destino marcado: perderse en un desván sombrío de París. Pocos saben que la enorme obra del pintor postimpresionista, que transitó todos los estilos pero se hizo famoso por mutilarse el lóbulo de la oreja izquierda, pudo perderse. Que la pintura de Vincent Van Gogh viera la luz a comienzos del Siglo XX es gracias a otra obra monumental: la pasión y el compromiso de una joven que vislumbró, contra los pronósticos, el inmenso valor pictórico y cultural que legó el hermano de su marido Théo. Quien investigó estos misterios es Camilo Sánchez, periodista y poeta que acaba de publicar La viuda de los Van Gogh (Edhasa), una novela que en febrero tendrá su segunda impresión y cuenta la historia desconocida de Johanna Van Gogh Borger, cuñada del pintor holandés y responsable final de dar a conocer su obra al mundo.
- ¿Cómo supiste de Johanna?
- Por un documental de la BBC sobre Van Gogh, en el que decían que había sido la depositaria de su obra. Aparece una foto de ella, con un bebé en brazos y rodeada de los cuadros de Vincent. A los 28 años Johanna se queda con un gran legado de la humanidad: la pintura y la correspondencia entre los hermanos, ese libro de inmenso valor literario que publicó 25 años después de la muerte de Vincent y Théo.
–Una mujer decidida.
–Desde que empecé a investigar, la historia de Johanna me llevó por delante. Tiene una relación propia con los cuadros de Vincent; acompaña durante seis meses la agonía de su marido, atiende a su bebé, simpatiza con el feminismo, es investigadora del poeta Percy Shelley en el Museo Británico y, tras la muerte de Théo, se va a vivir sola y monta una casa en las afueras porque vislumbra la ley del descanso dominical por la que se estaba luchando. Un lugar para recibir a los trabajadores que no sabían qué hacer ni dónde ir a pasear: aprendían el ocio.
–Deslumbrante…
–Sí, una historia muy rica. Tras la muerte de Théo y con un bebé de ocho meses se contacta con las cartas. Eso lo emparento con mi historia, con el placer más lindo que me dio este libro, porque
para mí también Van Gogh fue antes un escritor que un pintor
. A los 15 años yo era pura lectura y pude conocer a este artista increíble. Eso puede leerse, sólo hay que asomarse al libro: hay cartas de gran riqueza literaria que Vincent le escribe a su hermano a los 22 años, mucho antes de empezar a pintar. Van Gogh también tenía un evidente destino literario.
–Pero Johanna es la primera que expone sus cuadros.
–Sí, una exposición modesta con mucho esfuerzo, apenas 15 dibujos en La Haya, una especie de justicia poética porque Vincent empieza a dibujar en esa ciudad, de la que lo echan de las escuelas de arte porque dibujaba mal. Pero hay un misterio ahí: ¿qué convalida a un artista?; porque Van Gogh nada más vendió dos cuadros en vida y a los dos años de su muerte ya está en el panorama de Ámsterdam. ¿Cómo hizo esta mujer para organizar seis muestras en sólo nueve meses?
–¿Por qué creés que ella vislumbró, antes que los críticos y especialistas, el valor de la obra de Van Gogh?
–Porque leyó las cartas. Y porque era la única que podía hacerse cargo.
Los que quedaban de la familia Van Gogh no lo valoraban
y creo que el gran error de Vincent fue dejarle todo a su hermano, que estaba en el mismo círculo de fuego que él. Pero
Johanna leyó las cartas y se dio cuenta de que ahí había un corpus teórico impresionante
.
-En tu novela ella parece enamorada de los dos...
-Ella lo dice; busca en las cartas saber quién había sido su marido porque nota que el vínculo pasional había sido entre ellos: Théo muere seis meses después del suicidio de Vincent y Johanna asume el lugar de intrusa, los pone en otro lugar de la historia y se da el lujo de enterrarlos juntos.
Leer más...

LIBROS REEDITADOS

LA ESCRITURA O LA VIDA

por Jorge Semprúm. Editorial Tusquets

En un domingo de abril de 1945, Semprún, a los veintidós años, fue liberado del campo de concentración de Buchenwald por el III Ejército del general Patton. En otoño de aquel mismo año empezó a elaborar literalmente la monstruosa paradoja de haber vivido la muerte. Pero fue imposible. «Entiéndase», dice él en su discurso con motivo del Premio de la Paz (1994), «no era imposible escribir : habría sido imposible sobrevivir a la escritura. (…) Tenía que elegir entre la escritura y la vida, y opté por la vida.» La escritura o la vida es, pues, no sólo la memoria de la muerte, sino la de todas aquellas vivencias pasadas y presentes -vitales, sensoriales, afectivas, intelectuales y literarias- que, al revelarse, al abrirse sin restricciones a la conciencia del autor, emergen cargadas de la emoción del reecuentro consigo mismo y enriquecidas por la reflexión. Semprún habría podido contentarse con escribir un testimonio. Pero eligió el camino de la creación literaria.


NOTAS BIOGRÁFICAS

Jorge Semprún nació en Madrid en 1923 y falleció en París el 7 de junio de 2011. El estallido de la guerra civil obligó a su familia a refugiarse en Francia y dirigirse a La Haya, donde su padre trabajaba al servicio de la República. Se instaló en París en 1939 y, comprometido ya con el comunismo, luchó en la Resistencia contra la ocupación alemana. Fue apresado en 1943 y deportado al campo de concentración de Buchenwald, una experiencia que marcaría su obra literaria y su compromiso político. Tras su liberación, en 1945, se convirtió en un miembro destacado del Partido Comunista español en el exilio y, bajo el alias de Federico Sánchez, en un activo agente clandestino en la España franquista. Por sus discrepancias con la línea oficial, en 1964 fue expulsado del partido. Entre 1988 y 1991 fue ministro de Cultura en el gobierno de Felipe González. Su obra literaria, de hondas raíces autobiográficas, ha merecido, entre otros, los premios Formentor (1964), Planeta (1977), Fémina (1969 y 1994), el Premio de la Paz de los libreros alemanes (1994), el Jerusalén (1997), el Premio Nonino (1999), la medalla Goethe (2003), el Fundación Lara (2003), el Annetje Fels-Kupferschmidt (2006) y el Terenci Moix (2010).
Jorge Semprún falleció el 7 de junio de 2011, en su residencia de París, a los 87 años de edad.

TÍTULOS DEL AUTOR EN TUSQUETS:


Leer más...
Amigos y Amigas de las Letras y la Cultura
 
Quienes integramos Grupo de Escritores Argentinos, somos amantes de las artes y la poesía, sabemos de la crisis que atraviesa la humanidad, pero tenemos esperanzas y actuamos para superarla en la certeza de que Infinitas posibilidades surgen de la fuerza de la Unidad.
Entre vos y yo, somos miles: escritores, pensadores, metafisicos, anónimos y silenciosos, pero con un poder interior que puede generar grandes cambios desde la creatividad y el amor.
Desde 1982 estamos organizando los mayores eventos literarios a nivel privado de Argentina y hoy convocamos a mucho más que un certamen, porque este nuevo evento abre las puertas a un futuro con oportunidades múltiples de difundir tu obra y trascender las fronteras llegando a un gran público, críticos y editores de todos los países de habla castellana.-
 
Sabemos que los Sueños con Perseverancia y Acción, Logran Realiza
 
 
Bases y Premios1) Podrán participar todos aquellos escritores éditos o inéditos - aficionados o profesionales - en idioma castellano.
2) El Certamen será TEMA LIBRE.-
3) Cada participante puede inscribirse solo en un genero.- y las obras serán INEDITAS y no deben haber sido premiadas con anticipación.-
4) En el genero POESIA, se presentarán por autor:
5) Máximo 4 trabajos, con una extensión máxima de 30 líneas cada uno.
6) En el genero CUENTO Breve, se presentarán por autor:
7) Máximo 2 trabajos, con una extensión máxima de 80 líneas cada uno - en cuerpo 12.-
8) En todos los casos deberán presentarse en papel tamaño carta u oficio, escritos de una sola carilla, frente solamente, con máquina de escribir o computadora, a doble espacio.
9) Serán presentadas tres copias de cada trabajo, cada página firmada con seudónimo.
10) Todo dentro de un sobre tamaño carta u oficio.
11) Dentro del sobre oficio, otro más pequeño que incluya los datos personales: nombre y apellido completo, domicilio, código postal, mail - es obligatorio el MAIL, Teléfono y horario en que podemos comunicarnos, documento, fecha de nacimiento, y Seudónimo utilizado.
12 ) Cierre de recepción de Obras: 8 de Febrero 2013.-
Envio de Obras13) La participación en este evento es gratuita.
14) Pueden entregarse personalmente en nuestra oficina de martes a viernes, de 13 a 20 hs. - Peatonal Suipacha 370 - 1º B - 1008 Buenos Aires - Argentina.-
o enviarse por correo común o certificado a la misma dirección - en este caso se tomará como válida la fecha del matasellos del correo - no se reciben obras por mail.-
15) Los participantes aceptan desde ya las condiciones y bases de este evento y las decisiones de la dirección de Grupo de Escritores Argentinos - siendo las mismas inapelables.-
16) Las copias presentadas no se devuelven.
17) Las obras que se publiquen conservarán la propiedad intelectual de su autor.
18) El autor otorga autorización a Grupo de Escritores Argentinos para publicar en papel o vía internet su obra donde constará el nombre o seudónimo del autor (según este indique).
19) Podrán participar menores de edad con autorización de sus padres.-
PREMIOS 19) Todos los Seleccionados obtendrán un Diploma que lo acredite.
Entre los Seleccionados habrá 10 PRIMEROS PREMIOS consistentes en
la EDICION DE UN LIBRO DIGITAL o E-Book cada uno con difusión mundial por internet.-
20) El Primer Premio será elegido entre los 10 primeros premios anteriormente mencionados, Seleccionados por un Jurado de Notables de las Letras, de distintas instituciones literarias.-
El Primer Premio recibirá una magnifica Plaqueta Recordativa y la Edición de un libro individual, de 100 páginas - 100 ejemplares.
21) Segundo y Tercer Premios: Hermosas Plaquetas.
22) Cuarto a Décimo Premio: Diplomas Especiales y Medallas.-

Ante cualquier duda - consultanos x mail a
editorial@redpositiva.org
rse
Leer más...

domingo, 27 de enero de 2013

Valioso envío de Miguel Longarini, seguidor y colaborador de nuestro blog.

Queridos amigos:
Me acerco a ustedes para entregarles la revista con voz propia nº 53, correspondiente a enero de 2013, deseando que esta publicación literaria sea de su agrado.
Como en otras ocasiones, pueden acceder a estos textos y a todos los incluidos anteriormente en:
Muchas gracias por estar allí… del otro lado de la pantalla. Gracias por su presencia, sus e-mails, sus colaboraciones. Mi agradecimiento especial a mis amigos personales y a mi familia.
Mis deseos que tengan un buen año, que lo transiten con armonía y serenidad, cumpliendo alguno de sus sueños, disfrutando de cada instante.
Mis deseos que sea un año con menos dolor y sufrimiento en el mundo.
Reciban un abrazo cálido, que estén muy bien y sus días sean agradables.
Analía Pascaner
--
En este número:
- Editorial / Bertolt Brecht
- Agustín Elías Jijena Sánchez
- Zulma Prina
- Ada Inés Lerner
- Marina Cecilia Kohon
- Rogelio Ramos Signes
- Stella Maris Guibaudo
- Graciela Wencelblat
- Gonzalo Salesky
- Osvaldo Hueso
- Perla Chirino
- Juan de Marsilio
- Eduardo Coiro
- David Antonio Sorbille
- Zulema Funes
- Susana Máspoli
- Oswaldo Roses
- Pilar Molina García
- Anabel Vera Suárez
- Laura Malatesta
- Griselda Goñi
- Martha Valiente
- María Angélica Fidalgo
- Silvia Savall
- Silvia Loustau
- Marcela Yañez
- Nidia Orbea
- Juan Carlos Miranda
- Leo Galea Apolo
- Ian Welden
Leer más...

viernes, 25 de enero de 2013

Un periodista de Clarín ganó el Premio Don Quijote de Periodismo

Es un galardón que se entrega junto a los Premios Rey de España. Fue por la calidad lingüística y la buena utilización del idioma en un artículo suyo publicado en la revista Anfibia sobre el juez Zaffaroni

24/01/13 - 16:45
Federico Demián Bianchini, un redactor de Clarín, fue galardonado hoy con el Premio Don Quijote de Periodismo en su novena edición por el artículo "El supremo anfibio", publicado en la revista digital "Anfibia", sobre el juez de la Corte Suprema Eugenio Zaffaroni.
El Don Quijote, dotado con 9.000 euros (casi 12.000 dólares) premia la calidad lingüística y la buena utilización del idioma español, y por segundo año está patrocinado por la empresa pública española TRAGSA.
El artículo premiado fue publicado el 17 de mayo de 2012 y traza un perfil del juez de la Corte Suprema argentina Eugenio Zaffaroni, elaborado a partir de su afición por la natación.
El jurado destacó en el acta de proclamación que Bianchini "consigue con gran maestría y riqueza del lenguaje retratar a un personaje controvertido en sus múltiples facetas personales y profesionales, utilizando con brillantez técnicas periodísticas y literarias que hunden sus raíces en la mejor tradición del nuevo periodismo iberoamericano".
El autor hizo el artículo tras dos días de convivencia con el juez y después de recoger declaraciones de personas de su entorno y a partir de informaciones de prensa.
Bianchini, de 30 años, estudió periodismo y en la actualidad y desde abril de 2012 es subeditor de la Revista Anfibia y redactor de Clarín. Ha colaborado con varias revistas tanto argentinas como de otros países. En noviembre de 2010 ganó el Primer Premio en el Concurso Internacional de crónicas inéditas en español Las Nuevas Plumas, organizado por la Universidad de Guadalajara.
"Yo había hecho perfiles de nadadores. Y me propusieron hacer uno sobre Zaffaroni. Nado de forma muy amateur y voy de vez en cuando a la pileta", contó Bianchini que está de vacaciones aunque esta vez eligió las montañas de Bariloche para descansar y no el agua. "Es la mejor manera de terminar las vacaciones", dijo el periodista que el lunes estará de nuevo en la redacción.
El Don Quijote se presenta junto con los Premios Internacionales de Periodismo Rey De España, que convocan anualmente la Agencia EFE y la Agencia Española de Cooperación Internacional y para el Desarrollo (AECID), y que cuentan con el patrocinio de OHL, grupo internacional de concesiones y construcción.
El premio Don Quijote fue creado en 2004 con el patrocinio del gobierno regional de Castilla La Mancha, que fue sustituido en 2011 por el de TRAGSA.
Entre los galardonados anteriormente están el periodista español Ricardo Cantalapiedra (del diario El País), que lo recibió en su última edición, y los escritores, también españoles, Javier Ortega Vizcaíno y Juan José Millás.
Además, también lo obtuvieron el colombiano Julián Isaza (revista "Carrusel" del diario "El Tiempo"), el mexicano Germán Dehesa (por un trabajo publicado por "Reforma"), las argentinas Verónica Toller, corresponsal de Clarín en Gualeguaychú y Estela Gigena (por una nota publicada en el diario "El Día de Gualeguaychú"), el colombiano Fredy Padilla Castro (revista "Cromos") y el fallecido periodista Jorge Göttling, también de Clarín.
Fuente: EFE
Leer más...

" PAJARO NEGRO, PAJARO ROJO "

Gustavo Roldán


Dijo el sapo que en este cuento podemos conocer una de las cosas buenas que hacen los hombres, además de ahuyentar a los tigres de Bengala con semillas de mburucuyá y hacer trompos… La pulga, la cotorrita verde, el monito, la hormiga colorada, el coatí, el oso hormiguero y el picaflor van a aprender acerca de lo que es hermoso y huye, pero a veces nos cae al lado… sólo hay que saber verlo, conservarlo y disfrutarlo. Para eso están las cosas. Nada más y nada menos que para eso.
Leer más...

" MAMÁ SIEMPRE TIENE RAZÓN !

 Por  Yolanda Ibuprofeno del Campo (seudónimo)


Hoy cumplo 25 años y lo voy a celebrar.
Elegí hacer el festejo en la casa de mamá. Es más espaciosa y mis amigas viven muy cerca. Invité a quince.

Mamá es siempre tan buena conmigo. Me ayudó a preparar la mesa. Quedó hermoso: bocaditos dulces y salados, gaseosa y mate, y hasta chocolate caliente casero. Para todos los gustos. La torta es perfecta, blanca, con rosas rojas y 25 velitas para que se puedan reír de lo añosa que me puse.

Todo listo. La tarde de otoño acompaña. Las voy a esperar en la vereda. Mamá tiene un cantero muy arreglado con un borde amplio. Me siento ahí, quiero verlas llegar.

Le dije a mi marido que se llevara a los nenes así podíamos charlar sin interrupciones. Porque tres hijos y un marido interrumpen mucho. Pero son mi orgullo.

Nunca fui de esas que andan de hombre en hombre. A mi me criaron bien. Le dije: - Si querés ser mi novio tenés que presentarte en mi casa. Y así lo hizo. Lo digo siempre y a todo el mundo: el único hombre que me tocó. Debo ser de las pocas que pueden decir eso sin mentir.

Nos casamos cuando cumplí 18, frente a la Ley y frente a Dios. Como se tiene que hacer. Llámenme antigua pero eso de "juntarse" me parece de clase baja, de atorrantitas.

Creo que el auto que pasó por la esquina es de una de las chicas. Bueno, "chicas"es un decir, son bastante más grandes que yo y siempre les hago bromas con eso.

Seguro está dando la vuelta. Aunque no me sorprendería que entre en contramano. Es un desastre esa chica. Está muy flaca, seguro debe tener anorexia o alguna de esas cosas. Y tan bronceada y fumando como una chimenea. Un horror. Su marido es muy amigo del mío y así nos conocimos. En realidad, todas mis amigas son las esposas de amigos de mi marido.

En el colegio no fui de hacer amigas. Tuve mala suerte, un grupo feo. Mucha envidia. Un sentimiento que no comprendo. Yo ayudo a todo el mundo. Siempre. Tengo ese don de ver que es lo mejor para el otro y se lo digo, y así su vida es mejor. Nunca nadie me agradece, pero la gente es así, te usa y cuando no te necesita más te tira a la basura.

Sé mucho de la vida. Trabajé siempre, a la par de mi marido y aún más. Nadie me regaló nada. Trabajé hasta el día antes de parir y en menos de una semana ya estaba de vuelta. A mis hijos los cuidó siempre mi suegra. Cuando sean grandes van a entender. Logré en 25 años cosas que gente que conozco no logró nunca. Tengo una vida ejemplar.

Me parece que ahí escucho el ruido del auto de la otra, la que tiene problemas con el marido. Para mi que la engaña. Seguro. Y ella a él...bueh.

Mamá me dice que va a guardar los sandwichitos para que no se resequen. Es tan buena mamá. Por soportar al inútil de mi padre ya se merece un premio.

Le digo que no los guarde, que ya van a venir en cualquier momento. Siempre tan impuntual la gente, tan desconsiderada. Se comportan como negros, sin ningún respeto por el otro. Nunca un gracias. Pero a mi no me importa, yo soy distinta. Vivo para los demás. Para dar, para ayudar. Y nunca un gracias. Nunca.

Por qué volvió mi marido?

Me dice que ya es de noche, que pasaron tres horas, que si no vinieron, ya no lo van a hacer.

Mamá me mira. La mesa esta preciosa.

Estúpidas. Ingratas. Cornudas. Envidiosas. Prostitutas. Malditas.

Mamá tiene razón, la gente es una porquería.
Leer más...

martes, 22 de enero de 2013

"EL LIBRO DE LOS VIAJES EQUIVOCADOS "

el libro de los viajes equivocados-clara obligado-9788483930526AUTOR CLARA OBLIGADO




«Este maravilloso libro ilustrado aportará al lector una fuente de referencia valiosísima sobre el período tardío de la pintura de iconos
rusa, del que existe tan poca bibliografía traducida. La autora aporta sus conocimientos sobre la historia del arte a las descripciones detalladas de iconos rusos de los siglos xvi, xvii, xviii y xix, algunos de los cuales se publican en estas páginas por vez primera. Tales iconos están a disposición de coleccionistas, casas de subastas y galerías de Occidente, y este libro contribuye a entender su contexto histórico, su función y los criterios estéticos de sus autores». Sir Richard Temple




adn obligado

Buenos Aires, 1950
Estudió Letras en la Universidad Católica Argentina. A causa de la dictadura militar, en 1976 se exilió en España, donde vive actualmente. En 1978 fundó uno de los primeros talleres de escritura creativa de ese país. Publicó las novelas La hija de Marx (1996), Si un hombre vivo te hace llorar (1998), No le digas que lo quieres (2002) y Salsa (2002), y los relatos de Una mujer en la cama y otros cuentos (1990) y Las otras vidas (2006). Es compiladora de los libros de microrrelatos Por favor sea breve 1 y 2. Entre sus ensayos de enfoque feminista se cuentan Mujeres a contracorriente (2004) y ¿De qué se ríe la Gioconda? (2006).Ficha librotítuloFich libr autorFicha libro editorialExtracción texto negro luirfobor iure mincipismy nulla feu feugiam conumsan utea adigniat. Tummy nisisim n u sdfsdf corem at. Em ad tem in vel ut nosto.Ummodolum zolore vullam volut adignis molobore tie vul.Ommolorperci blaore dionse duipit aut aliquamcon vel do od min volum am, si ercil ea corer sisl utatissequis eumsandip euissit non ute exe raestrudlum unt ad do ea faci eut aliquamc vel dm.
Muy buena escritora leí La hija de Marx y ¿De qué se rie la Gioconda? y me parecieron sensacional. Por lo tanto descuento que El libro de los viajes equivocados corre el mismo camino.
Leer más...

lunes, 21 de enero de 2013

Un Belén muy vivo (Julio César Romano)








Año 2012, ed. Palabra, a partir de 7 años.
Resumen: Dentro del Belén se esconden muchas historias, y los niños pueden ser verdaderos personajes y protagonistas. ¿Sabes qué sucede cuando pones el Belén en casa? Por la noche, las figuritas toman vida, pasean por los caminos de arena, se cuentan historias, ríen y bailan. Claro que no todo son alegrías. Allí está Herodes, los soldados romanos, nuevos habitantes y algún desgraciado accidente. Si quieres saber todo lo que ocurre, con estas pequeñas historias descubrirás los secretos de tu Belén.
Creo que es un libro muy adecuado para estas fechas. Las historias tienen un fondo interesante y la finalidad del libro es mantener la bella costumbre de colocar el Belén en nuestras casas. Se trata de ser un personaje más. Cada pequeño relato, relacionado con los demás tiene una aventura, una explicación a veces muy ocurrente.
Leer más...

domingo, 20 de enero de 2013

" Agilmente"

Editorial: SudamericanaI.

Clasificación:Ciencias de la Salud, Naturales y Divulgación científica

Estanislao Bachrach (Buenos Aires, 1971) es doctor en Biología Molecular por la UBA. Realizó su tesis doctoral en la Universidad de Montpellier en Francia. Además, posee una Maestría en Dirección de Empresas de la Universidad Torcuato Di Tella, donde hoy se desempeña como profesor de Liderazgo e Innovación. Enseñó e investigó durante cinco años en la Universidad de Harvard donde sus estudiantes le otorgaron el Certificate of Distinction in Teaching Biological Sciences cuatro años consecutivos y lo nominaron al prestigioso Joseph R. Levenson Memorial Teaching Prize. Antes de volver al país publicó once trabajos científicos en revistas de alto impacto internacional y colaboró en varios libros. Se desempeña también como consultor de diferentes organizaciones nacionales e internacionales en temas de creatividad e innovación. Jueves por medio se lo puede escuchar por Radio Metro en el programa Perros de la calle, con una columna propia sobre neurociencia. Participó de varios TEDx en la Argentina y del documental Mankind de The History Channel Latin America. Desde que tiene memoria que no para de estudiar. Durante años, demasiados, se guardó ese continuo aprendizaje para él y unos pocos pero, luego de una crisis profesional que lo transformó, comenzó a compartir y comunicar sus conocimientos. Salió de sus patrones habituales de pensamiento y comportamiento, desafió su zona de confort y se hizo más creativo. Decidió volver a la Argentina a realizar su misión en la vida: #Ayudar a la gente a ser más creativa y feliz en su trabajo y en su vida#. En su última aventura concentró con el plantel profesional de fútbol de River Plate para preparar a los jugadores en el aspecto mental, desarrollando temas de concentración, manejo de emociones y presión, trabajo de equipo y confianza. Fue en la semana previa a la final del torneo Nacional B que definió el regreso de River a primera división.Contratapa: ¿Creés que ser creativo es un atributo de genios y gurúes? Estás equivocado. Seas quien seas podés cambiar. La creatividad puede expandirse. Hoy la neurociencia es clara: el cerebro aprende hasta el último día de vida. Tu mente, mediante la aplicación de las técnicas correctas, puede modificar la anatomía y estructura de tu cerebro. ÁgilMente es un libro sobre nuestro talento más preciado y único: la habilidad que tenemos para imaginar y ser más creativos. A través de estas páginas vas a lograr desarrollar todo tu potencial y a entender los mecanismos de tus propios aprendizajes, a comprender cómo utilizar los sentidos, a ampliar la memoria, a focalizar la atención, a controlar las emociones negativas y a disfrutar de las positivas. Dejate llevar en un viaje alucinante y divertido hacia lo más profundo de tu cerebro porque, una vez que lo conozcas, tu vida va a cambiar para siempre.
Leer más...

sábado, 19 de enero de 2013

Queridos Escritores:

FALTAN SOLAMENTE
40 DÍAS
Para el vencimiento del plazo de entrega de trabajos
para
LA PLUMA DE PLATA 2013


En respuesta a numerosas consultas recibidas les informamos:

1.- Además de la CC94 de Pehuajó, hemos habilitado la dirección de siempre para recibir trabajos: LANDA 215 - (6450) PEHUAJÓ. Esto facilitará la entrega para quienes prefieren enviar sus trabajos por mensajeros o correos privados.

2.- LA PLUMA DE PLATA es el único concurso programado por el Círculo Pehuajense de Escritores y Lectores para los próximos meses.

3.- La entrega de premios se realizará en el transcurso del FIN DE SEMANA LITERARIO programado para los días 8 y 9 de junio, siendo ésta la única actividad a la que los convocamos para los próximos meses.

4.- Como orientación para quienes deseen asistir a la premiación y pernoctar en nuestra ciudad les informamos:
En los mejores hoteles el costo promedio por persona y por noche en habitación doble y con desayuno es de $150.
La oferta gastronómica es muy variada, como valor indicativo podemos decir que hay restaurantes de primera línea que ofrecen un menú fijo con bebida en aproximadamente $70.
El costo que estimamos para la tarjeta de la cena show del sábado es de $120.
Obviamente los valores son los actuales y pueden sufrir variaciones de ahora a junio.

Esperando haber aclarado las dudas más frecuentes, los saludo cordialmente.
Alberto

PD:Pueden hacer consultas y solicitar bases a mi mail: arquipodesta@gmail.com


Arq. Alberto José Luis Podestá
Landa 215 - Pehuajó
Tel- 02396-40-1186
Leer más...

viernes, 18 de enero de 2013

"75 AÑOS SIN FEDERICO "

Autor ANGELES ASENCIO



Se lo llevaron los guardias
una noche de verano,
se llevaron a un poeta
inocente y asustado;
¡y no sentían vergüenza
por cumplir aquel mandato!,
ni tampoco deshonor
al tener que fusilarlo.

Se lo llevaron los guardias,
¡malditos!... se lo llevaron
Leer más...

" La Sapa de Letras "

Cualquier semejanza con la realidad, es con la tuya.
 
 
 
Autor: Yolanda ibuprofeno del campo (seudónimo)
 
UN VESTIDO BLANCO PARA PAPÁ
 
 
El vestido blanco era prestado. Querían que luciera virginal. Sensación que ella nunca conoció.

"Puta!". Fue el primer grito que escuchó de su papá, tenía 10 años y no sabía muy bien a que se refería. A lo largo de su vida el grito se repitió muchas más veces de las que pudiera contar: "Puta!". Y el grito quedó en ella y fue su identidad.
Era un departamento viejo, con los pisos cubiertos de alfombras ajadas. Había un hombre y una mujer de quienes no recuerda el nombre. Otras mujeres rondaban. Tampoco las recuerda.
El vestido blanco era prestado. Querían que luciera virginal. Ella temblaba como una hoja.
"Puta!". Las chicas no reciben cartas de amor.
La cabeza gacha y la alfombra ahí. Era azul? O verde? Tan ajada, tan sucia. Cuanta gente había pisado esa alfombra? Y el olor intenso y penetrante del desinfectante de ambientes. Los olores son más difíciles de olvidar.
"Puta!". Las chicas llegan a casa a horario.
El vestido blanco le quedaba incómodo. Su propia piel le quedaba incómoda.
Las más experimentadas le dieron varios consejos que ella no pudo escuchar. Los latidos que indicaban su pulso eran ensordecedores. Estaban todos entusiasmados. Había apuro. Y ese olor, tan insoportable. Un olor que contenía miles de hedores. El pulso en su sien. La estaban esperando.
"Puta!". Por qué no podía ser como las otras?
Las miradas eran de aprobación. El vestido blanco le daba el aspecto virginal que hacia subir el precio de la venta. Y ella no recuerda quien se lo prestó. Había llegado el momento. Caminó la alfombra mugrienta, se llevó con ella el olor a desinfectante y toco tímidamente la puerta.
Tal vez el que esperaba se hubiera arrepentido. Tal vez, harto de la demora hubiera decidido irse. Tal vez tenía 10 años de nuevo y todo era un muy mal sueño.
"Puta!".
- Adelante.
Y todo enmudeció. Su piel, su cuerpo, su propio pulso.
El vestido blanco era prestado. Y ella iba a cumplir el deseo de su padre

 
 
 
 
Leer más...

jueves, 17 de enero de 2013

Link to Libros Juveniles

El Señor de los Ladrones (Cornelia Funke)

Autora: Cornelia Funke     
Ilustradora: Cornelia Funke
Traductor al español: Roberto Falcó
Editorial Destino  
408 páginas
Año 2002
ISBN: 950-732-041-5
A partir de 13 años
 Próspero y Bonifacio son unos hermanos de 12 y 5 años que se escapan a Venecia cuando su madre muere, por miedo a su tía Esther Hartlieb. Esther se quiere quedar solo con Bo, pues es el pequeño y tiene una cara de ángel; en cambio quiere mandar a Pro a un orfanato. Así que los dos hermanos se van a Venecia para poder seguir juntos. Al llegar a la ciudad, una pandilla de niños los acogen, que viven del robo. Está compuesta por Riccio, Avispa, Mosca y su jefe, que se llama Escipión, de 12 años, igual que Próspero; y se hace llamar el Señor de los Ladrones. Él es el que se encarga principalmente de robar, y luego los niños venden el botín a un avaro anticuario llamado Barbarrosa.
Una semana después, los señores Hartlieb llegan a la ciudad en busca de sus sobrinos, pues saben que su madre les contaba fabulosas historias sobre Venecia. Víctor Getz es el detective encargado de buscar a los dos niños fugitivos, pero no sabe a lo que le conllevará.
Pero un día, la banda recibe un encargo, un robo: un hombre mayor que se hace llamar el "Conte" les encarga hurtar un simple ala de madera, pero les embarcará en una gran aventura.
Leer más...

" LA SANGRE EN EL OJO "

Lina Meruane
Editorial: Caballo de Troya
Año publicación: 2012
Temas:


"Sin ti me moriría" ¿es una frase retórica? Decir: «Te quiero más que a mi vida» ¿compromete a quien lo dice? Esta es la historia de una emergencia médica ocurrida a una escritora chilena fuera de su país. Es la historia de un derrame, primero en un ojo y después en el otro. Es, entonces, la historia de una ceguera vivida entre Santiago y Nueva York y por extensión una exploración subjetiva de lo que cada uno de esos lugares significa para la protagonista. Nueva York aparece como el lugar del inicio y acaso del final de una enfermedad, el sitio de las operaciones y de una recuperación incierta. Una historia en donde el presente se deja invadir por el pasado y por, lo más terrible, por un futuro incierto. Pero es también y sobre todo la historia de la extraña relación amorosa que surge en esa situación límite y la pregunta sobre la incondicionalidad de eso que llamamos amor. Una novela en la que el amor se hace pregunta y el lector o lectora debe arriesgarse a dar respuesta.  


La escritora Lina Meruane Foto: Mariana Garay
La escritora Lina Meruane
Foto: Mariana Garay
CYNTHIA RIMSKI
¿Qué tiene esta novela que ha entusiasmado a la crítica y a los editores al punto de publicarla en forma simultánea en España, Argentina y Chile? Lucina, una chilena avecindada en Nueva York, queda repentinamente ciega. Lucina es escritora y firma sus libros con el seudónimo de Lina Meruane, pero Lina Meruane no es el personaje de una novela, sino una escritora chilena de carne y hueso que vive en Nueva York y ha publicado cinco novelas. La última de ellas se titula Sangre en el ojo y narra el tortuoso viaje de una escritora que repentinamente queda ciega y que tiene miedo, mucho miedo de perder a su pareja, de perder la visión para siempre y para siempre quedarse en el lado oscuro de la vida y de las personas que la rodean.
P: Un lector generalmente se hace la pregunta sobre cuánta ficción y cuánta invención hay en un libro. En Sangre en el ojo te dedicas a jugar con ese límite difuso entre la biografía y la ficción. ¿Cómo se te ocurrió hacer eso?
R: Pienso ahora, retrospectivamente, que siempre me he movido por esa frontera, porque mi escritura profesional fue el periodismo, mientras mi escritura personal era la ficción. A propósito de una experiencia límite vivida hace una década me propuse desandar el camino y hacer algo distinto, torcerme la mano y ver qué pasaba con escribir desde un género que no había pensado nunca ensayar: el de la memoria. Y aunque no soy una lectura asidua de memorias ajenas, sí tenía como modelo dos libros de enfermedad que me impactaron en su momento: Esa Visible Oscuridad, de William Styron, el relato de la severa depresión que sufrió el escritor, y La Campana de Cristal, de Sylvia Plath, que narra la depresión de esta poeta durante varios intentos de suicidio. Me interesaba la intensidad de esos relatos, y la pregunta fue como construir desde la realidad, que suele ser tan plana, un texto muy tenso e intenso.
P: Tú eres al mismo tiempo el personaje principal del libro y la autora del libro, ¿cómo concilias ambas cosas?
Yo me pienso como la autora del libro, no como el personaje. La protagonista de la novela se llama Lucina y usa como nombre literario el de Lina Meruane. Yo tengo un solo nombre: Lina Meruane, por más que a alguna gente pueda sonarle a seudónimo. No se trata de un mero juego de palabras al interior del texto, sino de una clave, o, si quieres, de una alerta al lector: la Lina Meruane del relato es pero además no es la Lina Meruane que firma el texto. Todo texto es una construcción y yo quería avanzar en la idea de que llame como se llame el personaje, la identidad real del autor siempre se oculta y se muestra. Aunque me propuse escribir una memoria, a medio camino vislumbré que iba a ser incapaz de ser fiel a los hechos, que el texto estaba vivo y se iba deslizando, desbordando, conduciéndonos, al lector posible y sobre todo a mí, por un laberinto a oscuras donde no hay señales de esta posible bifurcación.
P: En Sangre en el ojo, como en anteriores novelas tuyas, tratas el tema de la enfermedad y del mal o la perversión. ¿Qué te atrae de estos temas?
He abordado este tema en mis libros de ficción pero también en el libro de ensayos que viene en camino, Viajes Virales (Fondo de Cultura Económica), donde trabajé el impacto del sida en la literatura contemporánea… El cruce entre la enfermedad y la sexualidad como problemas me importan, me parece que ahí, en el cuerpo enfermo (el cuerpo no sano) o el cuerpo visto como enfermo (el cuerpo resexualizado), se calibra y se entiende nuestra sociedad actual. Toda escritura es, pienso, una investigación y una reflexión sobre la contingencia, y toda contingencia es concreta, no abstracta, está atravesada por lo que le ocurre a los cuerpos, lo que se le hace a los cuerpos de los ciudadanos.
P: Tus personajes siempre descubren que son menos blancos de lo que pensaron y que alrededor de ellos sus afectos son también bastante más oscuros. A pesar que vives fuera de Chile hace muchos años, ¿hay algo chileno en esa forma de mirar?
R: Creo que no, que cada escritor no se representa más que a sí mismo, o apenas una parte de sí mismo, apenas una manera de pensar el mundo en ese momento. Volviendo a esa oscuridad que tú ves en mi escritura, lo que mas bien pienso es que haber salido me dio otro ángulo para pensar Chile, un ángulo que yo no tenía y que adquirí al mirar y comparar lo chileno desde lejos.
P: Me contabas que aquí todos te dicen, ¡ay!, ¡qué bien vivir en Nueva York!¿Cuánto te ha costado siendo mujer, escritora, académica, vivir en una sociedad como la neoyorquina y qué placeres has encontrado?
Pienso que en Chile la idea de Nueva York está demasiado idealizada, hay una imagen cinematográfica, glamorizada. Es cierto que ofrece mucho a nivel cultural y artístico, porque aquí convergen muchas gentes, ideas y obras extraordinarias pero a veces también patéticas. En la medida de mis posibilidades (parte de esta oferta resulta económicamente imposible, y tampoco dispongo de tanto tiempo, porque hay que ganarse la vida con el sudor de la frente, y acá se suda bastante), aprovecho esa oferta lo más que puedo porque enriquece mi forma de pensar y mi escritura. Por supuesto, he tenido experiencias felices y difíciles acá, como escritora desconocida y estudiante de bajo presupuesto cuando llegué, y como escritora y académica ahora. Pero esta ciudad, por ser moderna, es una ciudad vieja, desvencijada y muy compleja, llena realidades contrastantes y superpuestas, donde se experimentan contrastes y extremos que nunca vi en Chile. Aquí conviven las fortunas más obscenas y ciegas con una pobreza y una miseria que está más allá de la cuestión económica. Mucha gente es despedida de la ciudad porque ya no puede pagar su techo, para muchos la atención sanitaria es muy pero muy deficitaria. Hay homeless y enfermos mentales abandonados a su suerte que viven en las calles, en los parques y en el metro, en estado de alienación, y uno viaja con ellos a diario. Para mí es un cable a tierra porque me recuerda que estos son algunos de los efectos del capitalismo y ese cable a tierra es un sensor con el que yo trabajo.
Leer más...